Sistema > Información de Periféricos

Información de Periféricos

Puede comprobar las especificaciones de hardware y modificar las configuraciones de los periféricos o dispositivos en la página SISTEMA > Periféricos.


Wi-Fi

Wi-Fi

En la columna izquierda, puede comprobar el modelo del adaptador de red Wi-Fi. Se mostrará como N/A si no hay ningún adaptador adherido.

Si desea editar la configuración de Wi-Fi, haga clic en Editar en la columna derecha. Luego puede establecer las configuraciones en la página de RED > Wi-Fi.

Volver arriba

3G/4G

En la columna izquierda, puede comprobar el modelo del adaptador de red 3G/4G. Se mostrará c3Gomo N/A si no hay ningún adaptador adherido.

Si desea editar la configuración de red 3G/4G, haga clic en Editar en la columna derecha. Luego puede establecer las configuraciones en la página RED > 3G/4G.

Volver arriba

GPS

GPS

En la columna izquierda, puede comprobar la información de GPS y ubicación, como el modelo del receptor GPS, modo, estado, latitud/longitud, velocidad de avance y dirección.

En la columna derecha, puede editar la configuración de ubicación. Habilite la función GPS. Hay dos tipos de fuentes de GPS. Por favor seleccione el que está utilizando y configure según corresponda.

  • Recibir señales GPS desde puerto USB/COM: haga clic en Editar y llene los datos necesarios basados en el manual del receptor GPS.
  • Recibir señales GPS desde puerto UDP (LAN): llene el número de puerto aquí. If you choose this option, the format of UDP stream must be NMEA/GPRMC standard.

Si habilita la función GPS y termina de editar con éxito las configuraciones, puede ver el estado de la conexión GPS en la columna izquierda.

Volver arriba

Puerto COM (RS-232)

RS-232

Puede configurar los parámetros en la columna izquierda y los comandos en la columna derecha.


Parámetros

  1. Según las especificaciones de hardware de su SMP, se mostrarán uno o más botones RS-232 parameters button en la columna izquierda. Cada botón representa un conjunto de configuraciones.
  2. Aquí puede configurar los parámetros como Tasa de Baudio, Bit de Datos, Paridad, Control de Flujo y Bit de Parada. Por favor asegúrese de que los parámetros que configura aquí sean consistentes con los dispositivos conectados.
  3. Recuerde habilitar la configuración y el icono se volverá verde RS-232 parameters button .

Comandos

  1. Haga clic en Agregar comando puerto COM (RS-232) y puede ver una ventana emergente.
  2. Primero dé un nombre al comando, y seleccione un tipo de comando en el menú desplegable. Debajo puede ver una lista de los comandos correspondientes. Seleccione un comando; luege ingrese cadena de comando mediante código ASCII o número hexadecimal. Haga clic en Guardar para aplicar los cambios.
  3. Luego de completar la configuración de comando, puede verlo en la lista de la tabla. Haga clic en Edit button si desea editarlo nuevamente; haga clic en Delete button si desea eliminar dicho ítem. Si desea enviar el comando ahora, simplemente haga clic en arrow.jpg.

Notas de aplicación de RS-422 / RS-485

El SMP-2300 es compatible con las interfaces RS-422 / RS-485. Preste especial atención a las siguientes instrucciones si desea usar RS-422 / RS-485.

Selección del cable

Utilice un cable que se ajuste a los pines de RS-422 / RS-485.

  • RS-422 y RS-485 son exclusivamente para uso en interiores.
  • Pines del puerto serie:
    Pin RS-422 RS-485
    1 TXD422- TXD485-
    2 TXD422+ TXD485-
    3 RXD422+  
    4 RXD422-  

Ajustes de la BIOS

  1. Pulse la tecla DEL después de encender el reproductor para acceder al menú BIOS.
  2. Entrar Advanced -> F81803 Super IO Configuration -> Serial Port 1 Configuration.
  3. Localice el ajuste Modo de transferencia RS232 y seleccione RS-232 (predeterminado), RS-422 o RS-485 como el modo de señalización del puerto serie 1.
Volver arriba

Entrada de Video

Entrada de Video

En la columna izquierda, usted puede ver todos los dispositivos de entrada de video UVC (USB Video Class) que están conectados al reproductor. Seleccione un dispositivo y ajuste los parámetros relacionados.

Formato de Píxel Seleccione una resolución y cuadros por segundo.
Brillo Para ajustar el brillo desde 0 a 100 por cada 5 grados.
Contraste Para ajustar el contraste desde 0 a 100 por cada 5 grados.
Saturación Para ajustar la saturación desde 0 a 100 por cada 5 grados.
Tono Para ajustar tono de 0 a 100 por cada 5 grados.
Gama Para ajustar gama de 0 a 100 por cada 5 grados.
Nitidez Para ajustar nitidez de 0 a 100 por cada 5 grados.
TV Estándar (sólo para tarjeta de captura analógica) Establezca tipo de entrada de video. El tipo de entrada puede ser NTSC, PAL y SECAM.
Overscan (sólo para tarjeta de captura analógica) Para ajustar el over scan desde 0 a 100 por cada 5 grados. Puede utilizar esta opción para ajustar el tamaño de imagen. Por ejemplo, 5 -> 105% y 10->110%

Para obtener más información sobre la tarjeta de captura USB UVC, consulte la documentación técnica.

Volver arriba

Sonido

Volumen

En la columna izquierda, puede comprobar el modelo de la placa de sonido embebida y el dispositivo de salida que está utilizando ahora.

En la columna derecha, puede ajustar el volumen de sistema inmediatamente. Haga clic en el botón menos, Minus button , para bajar el volumen o haga clic en el botón más, Plus button , para incrementar el volumen de sonido. El volumen será más alto cuando el número es más grande.


Haga clic en Editar en la columna derecha, si desea ajustar el volumen de sistema basado en un programa preestablecido. Luego puede cambiar las configuraciones en la página PROGRAMA > Volumen.

Seleccionar Salida de Audio

El usuario puede elegir audio digital (HDMI/DP) o analógico (clavija de teléfono). Si conecta más de una pantalla a un reproductor SMP, todo el audio digital tendrá la misma salida simultáneamente en el modo Clónico/Extendido. En el modo Diferente, los sonidos de cada pantalla individual (solo salida digital) pueden dividirse para determinados modelos. Consulte la siguiente tabla de comparación:

Modo Digital Audio Connection Type Modo Diferente Modo Clónico/Extendido
SMP-2100 HDMI x 2
  • Sonido independiente mediante reproductor de vídeo CAYIN (como área de vídeo Apariencia/Programa o complementos de vídeo de CAYIN en HTML)
  • Sonido mezclado a HDMI1 por programa de terceros (como YouTube, vídeo HTML 5 o Flash)
Sonido mezclado en todo el audio HDMI
SMP-2200 HDMI x 2 sonido separado Sonido mezclado en todo el audio HDMI
SMP-2210 HDMI x 2 sonido separado Sonido mezclado en todo el audio HDMI
SMP-2300 HDMI x 3 sonido separado
(HDMI 3 solo admite salida de video, sin salida de audio)
Sonido mezclado en todo el audio HDMI (HDMI 3 solo admite salida de video, sin salida de audio)
SMP-2310 HDMI x 3 sonido separado
(HDMI 3 solo admite salida de video, sin salida de audio)
Sonido mezclado en todo el audio HDMI (HDMI 3 solo admite salida de video, sin salida de audio)
SMP-6000 HDMI x 1 N/A N/A
SMP-8000 DP x 4 Sonido mezclado en todo el audio DP Sonido mezclado en todo el audio DP
SMP-8000QD DP x 4 Sonido mezclado en todo el audio DP Sonido mezclado en todo el audio DP
SMP-8100 HDMI x 4 Depende de la configuración de reproducción* Sonido mezclado en todo el audio HDMI

* La salida de audio corresponde a la configuración de reproducción. Por ejemplo:

  - HDMI1 y HDMI2 juntos forman la reproducción 1, que corresponde a una única salida en estas dos pantallas.
 - HDMI3 y HDMI4 juntos forman la reproducción 2, que corresponde a una única salida en estas dos pantallas.

Nota
  • La salida de audio predeterminada es HDMI.
  • Si convierte la salida DVI a HDMI mediante cable o convertidor en el modelo SMP-6000, por favor sólo seleccione análogo. El audio HDMI original puede no funcionar correctamente en este caso.
Volver arriba

Pantalla Táctil

Pantalla Táctil

Después de conectar una pantalla táctil al reproductor SMP, puede comprobar el modelo de la pantalla en la columna izquierda y seleccione una asignación de salida de vídeo en la pantalla táctil de la columna derecha.

No es necesario el proceso de calibración para la mayoría de los paneles táctiles que CAYIN ha puesto a prueba, por eso puede usar Detectar automáticamente en la mayoría de los casos. Sin embargo, aún puede ingresar los parámetros adecuados para la pantalla táctil en la columna derecha.

Detectar automáticamente Leer parámetros automáticamente desde el controlador de la pantalla táctil. Este es la configuración predeterminada.
Configurar manualmente Ingrese parámetros adecuados para eje X e Y. You can consult the touch screen manufacturer or press Crtl+F8 to try it by yourself.

Si desea calibrar la pantalla táctil asignada a HDMI2, recomendamos encarecidamente que cambie el modo de visualización a Modo Sencillo antes de la calibración. Posteriormente, vuelva al modo de visualización que estaba usando (como Modo Diferente o Extendido) una vez calibrada correctamente la pantalla táctil.

Nota
  • Puede usar una pantalla táctil en todos los modos de visualización, como sencillo, clónico, extendido, y en diferentes modos. Sin embargo, solo se puede habilitar una pantalla en la función de pantalla táctil si el reproductor está conectado a más de una pantalla.
  • Sólo se soportan las pantallas táctiles (controlador) con interfaz USB. Debe conectar el cable USB a la pantalla táctil antes de prender el reproductor SMP.

Volver arriba

USB

USB

En la columna izquierda, todos los dispositivos USB conectados al reproductor aparecerán aquí. En la columna derecha, usted puede cambiar las configuraciones del servicio USB.

Usted puede seleccionar Deshabilitar para desactivar completamente el servicio USB, evitando el posible acceso al reproductor SMP a través del puerto USB cuando no esté en uso. Seleccione Habilitar para reanudar el servicio USB.

Nota

Por favor tenga en cuenta que no podrá conectar teclado o ratón directamente al reproductor SMP para realizar tareas de mantenimiento en sitio cuando el servicio USB es desactivado. En tal caso, usted debe conectarse al Administrador Web de SMP a través de la red.

Volver arriba